Commons ni mahali mtandaoni pa kuhifadhia jalada na hati za picha na sauti zenye leseni huria. Unaweza kuisadia.
Muhtasari
MaelezoMasjidivakil2008.JPG
English: The Masjid-i-Vakil in Shiraz. This is the pulpit where the Bab addressed the populace of Shiraz in September 1846 and proclaimed “O People, know this well and be informed. I say unto you what My Grandfather, the Messenger of God, spoke twelve hundred and sixty years ago and that I do not speak what He did not. ‘What Muhammad made lawful remains lawful unto the Day of Resurrection and what He forbade remains forbidden unto the Day of Resurrection.’ In accordance with this Hadith-i-Marvi from the Immaculate One, ‘Verily, the Qa’im will usher forth the Day of Resurrection.’”
sifa – Ni lazima utoe mkopo unaofaa, utoe kiungo cha leseni, na uonyeshe ikiwa mabadiliko yalifanywa. Unaweza kufanya hivyo kwa njia yoyote inayofaa, lakini si kwa njia yoyote inayopendekeza mtoa leseni akuidhinishe wewe au matumizi yako.
shiriki sawa – Ukichanganya, kubadilisha, au kujenga juu ya nyenzo, lazima usambaze michango yako chini ya same or compatible license kama ya awali.
Ruhusa inakubalika kunakili, kusambaza na/au kurekebisha chini ya matakwa ya GNU Free Documentation License, Toleo 1.2 au toleo lolote lile la baadaye ambalo litachapishwa na Free Software Foundation; lisilo na Sehemu Tofauti, lisilo na Maandishi-Kava-Kwa-Mbele, na lisilo na Maandishi-Kava-Kwa -Nyuma. Nakala ya hatimiliki inajumlishwa kwenye sehemu ilioitwa GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
Unaweza kuchagua leseni ya chaguo lako.
Captions
Add a one-line explanation of what this file represents
{{Information |Description={{en|1=The Masjid-i-Vakil in Shiraz. This is the pulpit where the Bab addressed the populace of Shiraz in September 1846 and proclaimed “O People, know this well and be informed. I say unto you what My Grandfather, the Messeng