Kumbe tumempata chifu kabisa! Karibu sana kwenye wikipedia ya Kiswahili! Twamfurahia kila mmoja anayesaidia kukuza mradi huu. --Kipala 21:05, 2 Septemba 2006 (UTC)

Hi Kipala! I'm really sorry, I don't (yet) speak Kiswahili. But I can see the smile behind your words. --Chief Alfons 21:07, 2 Septemba 2006 (UTC)
Did you start today as 88.3.17.192? --Kipala 21:28, 2 Septemba 2006 (UTC)

No, that wasn't me. I will be doing the same here as I'm doing in the Russian Wikipedia: looking for articles where I can add some links, as long as I'm not fluent in the language. Aber was nicht ist, kann ja noch werden... --Chief Alfons 09:05, 3 Septemba 2006 (UTC)

Nu charasho - eto toshe pomotsh! That is surely helpful. Once I have been thru with my texts I often do not feel like checking for correct links. And some of our contributors frequently forget the cross-language links. On the other side you will probably see that in this language there is a lot of variation. My way is to work by more crosslinks. Like when I inserted "kiing." as short for Kiingereza I meant to put a crosslink (which I forgot then and did only yesterday after vacation) - I feel we can need a bit more of this for frequent abbreviations. -- Tja, noch ein Germane - wird das hier die geistige Reconquista von Deutsch-Ostafrika??? Mit seeehr nachdenklichen Grüßen --Kipala 17:23, 3 Septemba 2006 (UTC)
Bozhe moj - ja nie njemeckij, no shwejtsarskij! --Chief Alfons 17:29, 3 Septemba 2006 (UTC)
Kumbe - smotri eto: http://www.swahili.at/swahilineu/ potom "Afrikanistik Inst" - krasnaya karta is Avstrii! --Kipala 18:01, 3 Septemba 2006 (UTC)

Another question: What do you think about this? I think the article is slightly racist, but I still don't have enough knowledge to correct it. --Chief Alfons 18:05, 3 Septemba 2006 (UTC)

I dont think its racist, but is just a lousy article mixing this and that. Quoting bits of literature which the author has not digested. --Kipala 18:30, 3 Septemba 2006 (UTC)