Kikorsika (Corsu au lingua corsa) ni mojawapo ya lugha za Kirumi inayotumika na watu wasiopungua 150,000, hasa katika visiwa vya bahari ya Tireni. Inafanana sana na Kiitalia, hasa lahaja ya mkoa wake wa Toscana[1], kiasi kwamba wengine wanakiona Kikorsika kuwa lahaja, si lugha ya pekee.

Kikorsika kinapotumika.
Lahaja za Kikorsika.
Mahusiano ya lugha za Kirumi.

Jina linatokana na kisiwa cha Korsika ambapo ilikuwa lugha ya kawaida hadi karne ya 20, ilipozidiwa na Kifaransa kiasi kwamba inaelekea kufa[2]. Kumbe inaendelea vizuri zaidi kaskazini mwa kisiwa jirani, Sardegna (Italia).

Tanbihi hariri

  1. Harris, Martin; Vincent, Nigel (1997). The Romance Languages. London: Routledge. ISBN 0-415-16417-6. 
  2. Moseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World's Languages in Danger, 3rd edn. Paris, UNESCO Publishing. Here is the online version

Marejeo hariri

  • Guarnerio P.E. (1902). Il sardo e il còrso in una nuova classificazione delle lingue romanze. AGI 16.
  • Tagliavini C. (1972). Le origini delle lingue neolatine. Bologna: Pàtron.
  • Giovanni Battista Pellegrini (1977). Carta dei dialetti d'Italia. Pisa: Pacini.
  • Jacques Fusina, Fernand Ettori (1981). Langue Corse Incertitudes et Paris. Ajaccio: Scola Corsa
  • Manlio Cortelazzo (1988). Gliederung der Sprachräume/Ripartizione dialettale, in Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL IV), edited by G. Holtus, M. Metzeltin e C. Schmitt, vol. IV, Tübingen, Niemeyer.
  • Régine Delamotte-Legrand, Frédéric François, Louis Porcher (1997). Langage, éthique, éducation: Perspectives croisées, Publications de l'Université de Rouen et du Havre.
  • Jaffe, Alexandra (1999). Ideologies in Action: Language Politics on Corsica. Walter de Gruyter. ISBN 3-11-016445-0. 
  • Martin Harris, Nigel Vincent (2000). The Romance languages. London and New York: Routledge. 
  • Marie José Dalbera-Stefanaggi (2000). Essais de linguistique corse. 
  • Marie José Dalbera-Stefanaggi (2002). La langue corse. Presses universitaires de France. 
  • Jean-Marie Arrighi (2002). Histoire de la Corse, Editions Jean-Paul Gisserot, Paris.
  • Jean-Marie Arrighi (2002). Histoire de la Langue Corse. Editions Jean-Paul Gisserot, Paris.
  • Fiorenzo Toso (2003). Lo spazio linguistico corso tra insularità e destino di frontiera. Linguistica (Ljubljana) letnik 43. številka 1.
  • Hervé Abalain (2007). Le français et les langues historiques de la France. Éditions Jean-Paul Gisserot.
  • Lorenzo Renzi, Alvise Andreose (2009). Manuale di linguistica e filologia romanza. Il Mulino. 
  • Jean Sibille (2010). Langues de France et territoires : raison des choix et des dénominations In : Langue et espace. Pessac : Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine.
  • Sergio Lubello (2016). Manuale Di Linguistica Italiana. De Gruyter. 

Viungo vya nje hariri

 
Wikipedia
Kikorsika ni toleo la Wikipedia, kamusi elezo huru
 
Wikimedia Commons ina media kuhusu:

  Corsican travel guide kutoka Wikisafiri

  Makala hii kuhusu mambo ya lugha bado ni mbegu.
Je, unajua kitu kuhusu Kikorsika kama historia yake, uenezi au maendeleo yake?
Labda unaona habari katika Wikipedia ya Kiingereza au lugha nyingine zinazofaa kutafsiriwa?
Basi unaweza kuisaidia Wikipedia kwa kuihariri na kuongeza habari.