Wikipedia:Kiswahili Wikipedia Challenge/Submissions/Kandyzo
|- | [Trip lee] || translated from en.||1.5||JK||
|- | [Ligi Kuu Ya Kenya] || translated from en.||1.5||JK||
|- | Ulinzi Stars || translated from en ||1.5||JK||
|- | Allan Wanga || translated from en ||1.5||JK||
|- | Mikono Yenye Vipawa:Hadithi Ya Ben Carson || translated from en ||1.5||JK||
|- | Passat(meli) || translated from en||2.0||NM||
|- | Felix Eboue || translated from en||2.0||NM||
|- | Paul Tergat || translated from en||3.0||NM||
|- | Chuo kikuu Kenyatta || translated from en to improve on the other guy's translation||3.0||NM||
|- | Schweppes || translated from en||2.5||NM||
|- | Hoteli za Sheraton || translated from en||3.0||NM||
|- | Jimmy Needham || translated from en||2.5||NM||
|- | Hoteli ya Royal Palm(Miami) || translated from en||2.0||NM||
|- | Ray Steadman-Allen || translated from en||2.0||NM||
|- | Uundaji wa viatu || translated from en||2.0||NM||
|- | Wimpy(Mikahawa) || translated from en||3.0||NM||
|- | Penguin(Biskuti) || translated from en||2.5||NM||
|- | McVitie's || translated from en||2.5||NM||
|- | Kundi la AccessKenya || translated from en||2.5||NM||
|- | United Biscuits || translated from en||2.0||NM||
|- | Natalie Grant || translated from en||2.0||NM||
|- | Relentless || translated from en||2.0||NM||
|- | After the Music Stops(albamu) || translated from en||1.5||NM||
|- | Real Talk(albamu) || translated from en||1.5||NM||
|- | Bebo Norman || translated from en||1.5||NM||
|- | Inpop Records || translated from en||2.0||NM||
|- | Shane & Shane || translated from en||2.0||NM||
|- | Everyday Sunday || translated from en||1.5||NM||
|- | Caedmon's_Call(albamu) || translated from en||1.5||NM||
|- | Flicker Records || translated from en||1.0||NM||
|- | INO Records || translated from en||1.0||NM||
|- | 33miles || translated from en||1.0||NM||
|- | Moses Kiptanui || translated from en||1.5||NM||
|- | Echoing Angels || translated from en||1.5||NM||
|- | Article One || translated from en||2.5||NM||
|- | Lecrae || translated from en||2.5||NM||
|- | Sasini || translated from en||1.5||NM||
|- | Kundi la Sameer || translated from en||0.5||NM||
|- | Kampuni ya Kenya Pipeline || translated from en||0.5||NM||
|- | Addison Road || translated from en||1.5||JK||
|- | Crown Berger(Kenya) || translated from en||1.0||JK||
|- | Sally McLellan || translated from en||1.5||JK||
|- | Paul Ereng || translated from en||2.0||JK||
|- | Brimin Kipruto || translated from en||2.0||JK||
|- | Ezekiel Kemboi || translated from en||2.0||JK||
|- | Victor Obinna || translated from en||2.5||JK||
|- | Armand Traore || translated from en||2.0||JK||
|- | Nacer Barazite || translated from en||2.0||JK||
|- | Mark Randall || translated from en||2.0||JK||
|- | Huntley & Palmers || translated from en||2.0||JK||
|- | Gervinho || translated from en||2.0||JK||
|- | Kieran Gibbs || translated from en||2.0||JK||
|- | Kundi la Ross || translated from en||1.5||JK||
|- | Frank Yallop || translated from en||1.5||JK||
|- | Jeff Agoos || translated from en||1.5||JK||
|- | Zain Verjee || translated from en||1.0||JK||
|- | Ramiro Corrales || translated from en||1.5||JK||
|- | Kampuni ya Hoteli za Eppley || translated from en||2.0||JK||
|- | Hoteli ya Fontenelle || translated from en||1.5||JK||
|- | Violeta Parra || translated from en||2.0||JK||
|- | Santha Rama Rau || translated from en||1.5||JK||
|- | Francis Coquelin || translated from en||2.0||JK||
|- | Kerrea Gilbert || translated from en||1.5||JK||
|- | Maduka ya United Drapery Stores || translated from en||1.0||JK||
|- | Vito Mannone || translated from en||2.0||JK||
|- | Carl Ross || translated from en||1.0||JK||
|- | Patrick Agyemang || translated from en||1.5||JK||
|- | Big Daddy Weave || translated from en||2.0||JK||
|- | By The Tree || translated from en||1.5||JK||
|- | Mark Schultz (mwanamuziki) || translated from en||1.5||JK||
|- | Steve Tilson || translated from en||1.5||JK||
|- | Vienna Fingers || translated from en||1.5||JK||
|- | Keebler(kampuni) || translated from en||1.5||JK||
|- | Raisin Bran || translated from en||1.5||JK||
|- | Cheez-Its || translated from en||1.5||JK||
|- | City Pages || translated from en||1.5||JK||
|- | OC Weekly || translated from en||1.5||JK||
|- | Village Voice Media || translated from en||1.0||JK||
|- | Aleen Bailey || translated from en||1.5||JK||
|- | Sheri-Ann Brooks || translated from en||1.5||JK||
|- | Lashinda Demus || translated from en||1.5||JK||
|- | Kerron Stewart || translated from en||1.5||JK||
|- | Omar Brown || translated from en||1.5||JK||
|- | Curtis Frye || translated from en||1.5||JK||
|- | Dennis Mitchell || translated from en||1.0||JK||
|- | Sherone Simpson || translated from en||1.5||JK||
|- | Muna Lee(mwanamichezo) || translated from en||1.5||JK||
|- | Muna Lee(mwandishi) || translated from en||1.5||JK||
|- | Maduka ya Army & Navy(Uingereza) || translated from en||1.5||JK||
|- | Trevor Graham || translated from en||1.5||JK||
|- | Allen Johnson || translated from en||1.5||JK||
|- | Dayron Robles || translated from en||1.5||JK||
|- | LaShawn Merritt || translated from en||1.5||JK||
|- | Kampuni ya Green Flag || translated from en||1.0||JK||
|- | Roger Scott || translated from en||1.5||JK||
|- | New Times LA || translated from en||1.0||JK||
|- | Kampuni ya Green Bus Lines || translated from en||1.5||JK||
|- | Kampuni ya HL Green || translated from en||1.0||JK||
|- | Maduka ya United Drapery Stores || translated from en||1.5||JK||
|- | Maduka ya Gee Bee || translated from en||1.0||JK||
|- | Okwawu United || translated from en||1.0||JK||
|- | Maduka ya United Cigar Stores || translated from en||3.0||sj|| great.
|- | Kampuni ya Kittinger || worked alone.translated from en.||1.0||sj|| broken templates, redlinks
|- | Hoteli ya Queen Elizabeth || worked alone.translated from en.||1.0||sj|| broken templates, redlinks
|- | Yevgeniya Polyakova || worked alone.translated from en||1.5||sj|| broken links
|- | Rashidi Yekini || worked alone.translated from en||1.0||sj|| broken links
|- | Oscar Madison || worked alone. translated from en||0||sj|| typos, poor article
|- | Otago Daily Times || translated from en||2.0||BT||nice article, only one untranslated category
|- | Viatu vya Faith || worked alone. translated from en||1.0||BT||hamna utangulizi; haieleweki vizuri
|- | Kampuni ya Rockport || worked alone.translated from en||2.5||Muddyb||Upo juu!
|- | Kampuni ya Red Wing || worked alone.translated from en||1.0||Muddyb||Makala haina maelezo ya awali. Pili jina lake sio lazima uanze kusema "Kampuni ya Red Wing" wakati wa Wikipedia ya Kiingereza na Kijerumani wao wote wameita jina la kampuni kama lilivyo. Hii ni miongoni mwa majina maalumu ambayo Kipala alikuwa akielezea mara kwa mara. Hatutakiwi kutafsiri majina haya ya kampuni na kadhalika.
|- | Kampuni ya Viatu ya Goodwill || worked alone.translated from en||1.0||Muddyb||Hakuna kichwa cha makala. Kichwa cha makala ni pamoja na kutaja: JINA LA MAKALA ni hiki na hiki na hiki. Halafu tena umetafsiri jina moja kwa moja. Kingine hakuna INTERWIKI.
|- | Kampuni ya Viatu ya Hanover || worked alone.translated from en||1.5||Muddyb||Bila kutaja ni nini na nini. Tena hakuna INTERWIKI. Makosa ya kutotaja mwanzoni makala fulani ni nini huleta shida kwa wasomaji na si utaratibu wa kimausi elezo! Pole kwa hilo!
|- | Kampuni ya G.R. Kinney || worked alone.translated from en||2.2||Makini, lakini tatizo lako huweki kichwa cha makala kaka. Huu si utaratibu wa kikamusi elezo. Tafadhali rekebisha hili.
|- | Kampuni ya Bacup || worked alone.translated from en||1.8||Makini, lakini tatizo lako huweki kichwa cha makala kaka. Huu si utaratibu wa kikamusi elezo. Tafadhali rekebisha hili. Na tena unatafsiri majina ya kampuni... Duh!
|- | Kampuni ya Alden || worked alone.translated from en||1.2||Muddyb||Hakuna kichwa cha makala. Ambapo nilikueleza zaidi ya mara mbili katika majadiliano yetu ya awali kuhusu wanariadha!
|- | Kampuni ya DVS || worked alone.translated from en||2||Muddyb||Tatizo sawa.
|- | Kampuni ya Viatu ya Brown || worked alone.translated from en||2.5||Muddyb||Imesimama kisawasawa!
|- | Shelly-Ann Fraser || worked alone.translated from en||2.5||Muddyb||Well done!!! But small number of common mistakes
|- | Donald Gordon (Mfanyibiashara) || worked alone.translated from en||1.0||Muddyb||Muundo wa makala za wikipedia unajulikana - na si kama kuna ugeni, la. Ila tu, makusudi!!!
|- | Donald "Flash" Gordon || worked alone.translated from en||2.5||Muddyb||Kazi nzuri. Hongera
|- | Don Gordon (Mwigizaji) || worked alone.translated from en||1.0||Muddyb||Sio mzuka kivile...
|- | Royal York || worked alone.translated from en||2.5||Muddyb||Vizuri sana. Makosa madogomadogo ambayo ni kawaida kwa wageni!
|- | Amos Biwott || worked alone.translated from en||1.0||Muddyb||
|- | Japhet N'Doram || worked alone.translated from en||2||Muddyb||Mzuka! Ipo poa, japokuwa kuna smalii ishu za kucheki! Lakinbi BIG UP!!!
|- | Froot Loops || worked alone.translated from en||1.5||Hakuna kichwa cha makala ambacho kingesaidia zaidi kuleta maana kwenye makala!
|- | Frosted Flakes || worked alone.translated from en||2.8||Muddyb||Umekosa mbili ambazo ni za kichwa cha makala. Rekebisha kosa hili tafadhali...
|- | Star Tribune || translated from en.||2.5||Big up!!!
|- | Moscow Times || translated from en||1.0||Muddyb||Makusudi ya kutoweka kichwa cha makala...
|- | NRC Handelsblad || translated from en||2.5||Muddyb||Makosa ya kawaida ni mengi, lakini ukizoea utaacha!!!
|- | The Province || translated from en||2.5||Muddyb||Makini...
|- | Roll Call || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | Die Welt || translated from en||1.8||Muddyb||Well done!!!!!
|- | The Austin Chronicle || translated from en||1.0||Muddyb||Upangiliaji sio...
|- | Liverpool Echo || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | Velocity (gazeti) || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | Evening Times || translated from en||1.5||Muddyb||Hakuna kichwa cha makala...
|- | Birmingham Post || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | The Tech (gazeti) || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | The Joplin Globe || translated from en||1.8||Muddyb||
|- | Mankato Free Press || translated from en||2.2||Muddyb||
|- | Hydrox || translated from en||2.3||Muddyb||
|- | Peek Freans || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | Honey Smacks || translated from en||2||Muddyb||
|- | Shirika la A.H. Belo || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | Kampuni ya Magazeti ya Community || translated from en||2.5||Muddyb||
|- | Kampuni ya Magazeti ya Bay State || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | Kampuni ya Magazeti ya Southern || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | The Era (gazeti) || translated from en||2||Muddyb||
|- | Herald (Glasgow) || translated from en||2.2||Muddyb||
|- | Morgunblaðið || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | Calgary Herald || translated from en||2.2||Muddyb||
|- | Western Mail (Wales) || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | Gulf Daily News || translated from en||3||Muddyb||
|- | Calgary Sun || translated from en||2.5||Muddyb||
|- | Portland Tribune || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | BrooWaha || translated from en||2.6||Muddyb||
|- | Jewish Week || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | Prajasakti || translated from en and added some references and links||2.8||Muddyb||
|- | Business Line || translated from en||3||Muddyb||
|- | Wichita Eagle || translated from en||2||Muddyb||
|- | El Intransigente || translated from en||2||Muddyb||
|- | Le Canadien || translated from en||2.2||Muddyb||
|- | Hamshahri || translated from en||2||Muddyb||
|- | LA Youth || translated from en||1.5||Muddyb||
|- | De Standaard || translated from en||2||Muddyb||
|- | Sheffield Star || translated from en||1.8||Muddyb||
|- | Williams Holdings ||translated from en||1.8||Muddyb||
|- | Reach Records || translated from en||1.0||Muddyb||
|- | 116 Clique || translated from en||2||Muddyb||Makala imekaa vizuri sana...
|- | Nevertheless (bendi) || translated from en||2.5||Muddyb||
|- | Tenth Avenue North || translated from en||2||Muddyb||